Hvorfor velge Kaurin Lingua
Kvalitet
Hos Kaurin Lingua (KL) er du garantert at hvert oppdrag blir utført manuelt. KL oversetter aldri via en translatørmaskin eller -software som f.eks. Google Translate, men derimot oversettes hver tekst av et menneske som kontinuerlig passer på at målteksten bli korrekt med hensyn til både syntaks, semantikk og pragmatikk. På denne måten blir dessuten også finere nyanser eller underforståtte og indirekte betydninger fanget opp og oversatt uten at noe går tapt, noe som dessverre gjerne inntreffer under en maskinell translatørprosess. KL oversetter alltid med kildetekstens mål og hensikt for øye. I tillegg korrekturleser KL hver oversettelse grundig før den sendes til deg.
Fleksibilitet
Ettersom hvert oppdrag avtales individuelt, både kan og vil KL – så langt det lar seg gjøre – tilpasse seg dine preferanser slik at du skal bli fornøyd. Først når begge parter er enige, starter oversettelsesprosessen.